[ Pobierz całość w formacie PDF ]

 Ha sürgönyözöl, megkérheted Qket, hogy küldjék utánam a dolgaimat  jegyezte meg, ki akarván ug-
rasztani a nyulat a bokorból.
 Persze, megírjuk nekik, hogy küldjék mindenedet a címedre  bólintott mosolyogva a báró, aki tüs-
tént átlátott a szitán.
A lány örömében legszívesebben apja nyakába ugrott volna.
 Akkor hát nálad maradhatok! Papa, én úgy féltem, hogy te is ellöksz magadtól.
A báró meghatottságában nem tudta, hogyan érzékeltethetné legkifejezQbben a szeretetét. Gyengéden
megsimogatta a lány fejét.
 Ne butáskodj, bogárkám! Persze hogy itt maradsz, csak néhány napra viszlek Tronsfeld
tábornoknéhoz, aki már nagyon vár téged. Addig kell nála maradnod, amíg mindent elQ nem készítek itt
neked. Azt akarom, hogy jól érezd magad itthon, ezért néhány szobát át kell rendeznem. Meglátod, mi-
lyen bájos leányszobát kapsz: gyönyörq világos színekkel, kecses bútorokkal... A tábornokné Qnagysága
még egy szobalányt is szerez a számodra.
Így szólt a férfi, vidámságot erQltetve magára, majd leült, hogy a sürgönyt megfogalmazza. Rita önfe-
ledt öröm és nyugtalanító kétségek között hánykódott.
 Ennyi kellemetlenséget okozok neked?  kérdezte félénken.
 Dehogyis, majd minden megoldódik  pillantott fel Viktor bátorítólag az asztal mellQl.
Gyorsan megírta a sürgönyt, majd csengetett az inasnak, és néhány szóval eligazította:
 Vigye a kisasszony útitáskáját az autóhoz, hozza a ruháit, végül pedig adja fel ezt a sürgönyt!
Ebben a pillanatban jelentették neki Günter von Valberget. Néhány másodpercre elgondolkozott, majd
gyorsan döntött:
 Vezesse a báró urat a dolgozószobámba, ott várakozzon.  Amikor újra egyedül maradtak, Ritához
fordult.  Pillanatokon belül megismerkedhetsz az unokafivéreddel, Günterrel, aki a Valberg-birtok vá-
rományosa. Csak távoli rokonságban vagyunk ugyan, de én majdhogynem fiamként szeretem, és nagyon
örülnék, ha összebarátkoznátok. Egy pár percre üljél még le, Rita! ElQször szeretném Güntert felkészíteni
a találkozásra, aztán majd bemutatom neked.
A lány engedelmesen huppant egy fotelba, hiszen még mindig fáradtnak érezte magát. Apja elhagyta a
szobát, és Günterhez sietett.
 Valami rendkívüli esemény hozott ide?  kérdezte a fiatalembertQl kissé szétszórtan.  Hisz tegnap
váltunk csak el.
 Úgy látom, megfeledkeztél a vacsorameghívásodról. Még lenne mit megbeszélnünk a birtokkal kap-
csolatban.
 Igaz is!  kapott a homlokához Valberg.  Tényleg teljesen kiment a fejembQl, fiam! Ha tudnád, mi-
csoda zqrzavar uralkodik bennem!
 Ha zavarlak valamiben, már itt sem vagyok.
 Dehogy zavarsz. Csak egy kissé kizökkentem az egyensúlyomból. Nem csoda! El tudod képzelni,
hogy jövQre a felnQtt lányomat kell kísérgetnem a bálokon?
 Nem, ezt nem tudom elképzelni.
 Én sem  sóhajtott fel Viktor  de ez a helyzet. Ne nézz úgy rám, mintha meghibbantam volna! El-
mondom, mi történt. Néhány napja meghalt a volt feleségem. Amikor ma délután a klubból hazatértem,
egy fiatal hölgy várt rám, aki a papájának szólított, és közölte, hogy ezentúl velem kíván maradni.
 Még ilyet!  ült ki teljes joggal az elképedés Günter arcára.
 Én is így fogadtam a hírt  bólintott a nagybátyja  de uralkodtam magamon. Látod már, milyen
csapdába kerültem? Te, mint férfi, talán átérzed szorult helyzetem.
 Nem könnyen, bácsikám.
 Gondolom, te is nevetségesnek találod, hogy hírtelen egy felnQtt lánnyal lettem megáldva  sírta el
legfQbb bánatát Viktor. A fiatalember hangja komolyan csengett, amikor válaszolt:
 Nem látok ebben semmi nevetségeset. De tapasztalva nyomott hangulatodat, kétségbeesésedet, el tu-
dom képzelni, mennyi kellemetlenséged fog adódni az új körülmények miatt.
 Legalább te meg tudsz érteni!  hálálkodott Valberg.  Veled nyíltan beszélhetek a gondomról. Ter-
mészetesen itt maradsz, és együtt vacsorázunk, de egy félórára, bocsáss meg, kénytelen vagyok egyedül
hagyni téged. ElQször ugyanis a lányomat akarom Tronsfeldnéhez vinni. P fogja Ritát elszállásolni mind-
addig, amíg a villát alkalmassá nem teszem a befogadására. Gondolhatod, van átalakítani való bQven.
Günter önkéntelenül körbepillantott, majd megértQen bólintott. Szeme kaján módon az asztalon álla-
podott meg, amelyet nQi szépségek fotói díszítettek. Egész gyqjtemény állt már ott a báró hódításainak
emlékeivel.
 Valóban akad munka  felelte végül. Viktor követte a fiatal tiszt tekintetét.
 KésQbb majd mindent megbeszélünk, de most gyere át velem, kérlek, a másik szobába! Bemutatlak
Ritának. Légy kedves hozzá, fiam! Olyan felénk jószág, nem sok szeretetet kapott. Rettenetesen sajnálom
szegényt. Majd utána mindent elmondok.
 Nem fog nehezemre esni, hogy kedves legyek vele, mert mindig is szerettem volna egy lánytestvért,
akit kedvemre dédelgethetek és védelmezhetek. Most hát, ha megengeded, testvérként fogok a lányodhoz
közeledni.
 Nagyszerq! Ha a következQ napokban egy kis szabadidQd lesz, kérlek, nézz be hozzá!
 Ezer örömmel, Viktor bácsi.
Átmentek a vendégszobába. Néhány pillanattal késQbb már egymással szemben állt a két fiatal. Rita 
mint mindig, ha valami új élmény érte  félszeg gyerekszemekkel bámulta a délceg ifjút, akár egy mese-
beli herceget. Güntert is valami csodálatos, meghitt érzés öntötte el, amikor elQször mérte végig a töré-
keny teremtést.
 Boldog vagyok, hogy megismerhetem, kedves húgom. Remélem, nem tartja tolakodásnak részemrQl,
ha ily rokoni szívélyességgel köszöntöm  mondta megilletQdve. [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • elpos.htw.pl